Зовем зиму, как можем!
http://community.livejournal.com/ab_stu
Вот информация о ближайшем мероприятии:
Встречаемся, как всегда, в четверг 13 ноября в 18.00 в гостиной зоны "В", 4-й этаж ГЗ МГУ.
У нас в гостях молодой сербский писатель и драматург Владимир Коларич, можно будет узнать о молодой литературе в Сербии, будет сообщение Юрия Нечипоренко "Гайто Газданов и мировая литература" и рассказ Коларича о его восприятии Газданова. Сайт нового классика русской литературы Газданова здесь: http://www.hrono.info/proekty/gazdanov/
приглашаются все интересующиеся..
вот, опять я здесь и опять с книжками. занесла меня нелегкая на чукотку работать поэтому интернет диковина, и все больше по работе.
где то там далеко москва, с ее вечной литературной суетой, а у меня библиотека и мировая классика.
читал в дороге "Асфальт" - Евгения Гришковца. удивительное чувство когда пейзаж за окном гармонизируется с ощущением от прочитанного, про что там уже не помню, видимо про то что постепенно оставалось где то далеко. Кстати, "Асфальт" - действительно, настоящий роман, с настоящими разными персонажами, умеющими себя вести. Женя удивительный автор, обязательно почитаю его прозу когда он станет лет на двадцать старше.
Очень порадовала, но не удивила переизданная "Родная речь" Вайля, Гениса. Несмотря на ужасную обложку книжка на пару месяцев станет настольной. Ничего нового я там не нашел, но это очень хорошая попытка лит анализа классической русской словесности. Такой антиучебник, то что не говорили на уроках литературы в школе, но то что обязательно нужно знать среднестатистическому читателю. ... Благородно.... Забавно... Будут у меня детишки, обязательно ознакомлю. Читаю как боевик.
Пара книг которые по настоящему удивили и заставили по иному дышать. Огромная радость их читать и перечитывать, ставшие такими книгами друзьями. Я искренне завидую тем кто будет читать их впервые.
1) Море-океан - Алесандро Барикко
2) Страна Приливов - Митч Калин
Обе выходили давно, но до сих пор есть практически в каждом книжном. С огромным удовольствием о них поговорю, но пересказывать сюжет никогда в жизни не буду - данное самому себе обещание.
Дальше не удивляйтесь.
За последние полгода не вышло ни одной по настоящему сильной книги в русской литературе!Если несогласны можете возразить. С удовольствием поспорю.
Подумалось мне, делать такие зарубки на знакомой сосне что бы нужно обязательно прочитать из того что НАДО или из того что любопытное появляется. И для себя и других порадовать.
С разу скажу, я эти книжки пока не читал, но думаю что надо бы,
Итак я дурак потому что не успел прочитать:
1 "Золото" - Питера Гринуэя _ надо
2 "Места пребывания истинной интеллигенции" - Сергеева - приятель визжит от восторга, и при каждом удобном случае сует почитать
4 "Фактотум" - Чарльза Буковски - Надо
5 "Митьки" через 25 лет после начала вышло что то похожее на атологию
Пару книг про политику что бы вспомнить что такие бывают
на самом виду болтались " Европовские"
"Враги Путина" и "Газпром- новое русское оружие" немного фантастики для ознакомления с курсом партии
А потом после всего этого
Взять пару романов Барикко и с большим наслаждением прочитать, Если после них вспомню хоть что нибудь из вышеперечисленного то уже не забуду никогда,
Довлатов – добрый мой приятель. Людмила Штерн. "АЗБУКА" и "Книжный клуб 36.6
«Людмила Штерн – опасна, как всякий повзрослевший романтик», - говорил о ней сам Довлатов. Все её книги - это воспоминания о литературной жизни 60-х - 80-х годов. Довлатов, Бродский, Найман в её мемуарах абсолютно живые, в чем-то слабые, в чем-то великие, для которых она сама была чем-то вроде талисмана. Она никогда не считала себя писательницей, и Довлатов не считал её ни братом по перу, ни соперником. Она не обижена на него, как Ася Перкуровская. «Я была для него кем-то вроде лакмусовой бумажки. Если мне нравился его рассказ, он сам считал его удачным. Мне же нравилась любая строчка, написанная им».
И пусть меня подвергнет в своих мечтах публичной порке господин Сорокин, я считаю «День опричника» - это во многом «Кысь» Татьяны Толстой. Дело даже не в сюжете или извращениях выдуманной обоими авторами русской идеи. Это два романа конкретно о русском языке. И если Толстая заявляет об этом прямо, то взгляд Сорокина – это очередное стилистическое извращение. В то же время я уверен, что День опричника станет лучшей книгой, написанной Сорокиным только за искреннее отношение автора к тому времени, в котором он живет. За некоторую, свою собственную, авторскую правду. Но Сорокин «Гениальный Стилист», и ничего с этим не поделаешь. Хочется почувствовать Владимира Сорокина в книге, не Филькой – рифмоплетом, автором пасквиля на графа Урусова, а хотя бы Владимиром Сорокиным – одним из самых талантливых знатоков русского языка, обеспокоенным его настоящим и будущем.
«Такая история» Алессандро Баррико Изд Иностранка 2007
Итальянский писатель Алессандро Барико автор мини романов « Шелк», «Море-океан» «City» очередной раз удивил. Действие романа происходит в начале 20 века с 1903 года. Первый автомобильный пробег. Каждый век проходит под каким-нибудь знаком. Отношение к дороге и машинам, отношение к искусственному, в том числе и к войне, как к некому механизму, человека с именем Последний. Он имеет «золотую тень» и верит в то что движение по кругу и есть смысл жизни.
Баррико обладает такими качествами хорошего автора как знание истории и дотошность к деталям - Милорада Павича, легкость чистота текста и обласканость премиями - Ромена Гари, умением превращать отдельные главы в совершенные рассказы - Хулио Кортасара.
И неумением писать плохие книги.
Амели Нотомб «Серная Кислота. Дневник Ласточки» Москва изд Иностранка 2008г
Два небольших романа под одной обложкой от одной из самых заметных европейских писательниц. Сюжет «Серной кислоты» разворачивается в специально построенном для съемок реалити шоу концлагере, где и заключенные и надзиратели это пойманные на улицах люди и насильно привезенные на съемки. Зрители ждут казни в прямом эфире. На фоне общего ужаса, между надзирательницей Зденой и заключенной Панноникой возникает что то похожее на любовь.Паноника становится звездой шоу «Концентрация», благодаря независимости и стати характера, лидером среди заключенных. Здена – главный истязатель и мучитель, влюбляется в нее. а затем спасает.
В «Дневнике ласточки» наемный убийца проникается дневником застреленной им девушки.
Что нужно что бы дать наибольшему количеству людей вкусно, по бельгийски качественно поесть? Конкретно для этой писательницы написать «Голод» где честно, по настоящему индивидуально и стильно рассказать о себе. Когда материалом для продукта выходит телевизионная потреба для ненакушавшихся, чаще всего получается второсортное европейское ,,,

Всегда интересно писать про книги редкие, спорные и уникальные. Как это ни странно книга "Учителя Мао" издается целиком в переводе на русский язык впервые. Не хочется давать оценку этому, или говорить о том актуально сейчас такое или нет. Это история где один человек в в одном из самых великих государств был учителем. Я думаю что стоит с почтением и интересом отнестись к тому факту что у нас появляются такие книги. Своего мнения по поводу этой книги у меня нет, всегда найдуться люди которые смогут сказать что то против него. Я буду с интересом изучать историю человека который ее творил.

Золушка ни в какую не хотела на бал, она хотела быть просто домохозяйкой. Винни-пух имел собственный сайт про мед. Шахерезада отрабатывала днем сказки на программистах, а ночью рассказывала их своему султану и т.д. и т.п. Несколько десятков сказок мирового эпоса рассказанных по новому. Мило, легко, одноразово.
Это когда про красный говорят, что он зеленый, но по ряду обстоятельств он красный. Точно также Золушка — кто угодно. А кто угодно — Золушка. Ольга Лукас — приятная писательница и т.д. и т.п.


Записки старого кобеля». Издательство «Новое культурное пространство», Санкт-Петербург, 2006
К истине ближе всего только пресытившиеся или дети. Исключительно уравновешенная личность – это абсолютно ненормально. Чарльз Буковски – один из тех писателей, которые не умеют писать не про себя. Каждым своим действием разрушающий и создающий свой собственный мир. Прекрасные мысли и прекрасные женщины никогда не переводятся. Сборник рассказов «Записки старого кобеля» принадлежит к позднему периоду творчества писателя. Впервые публиковался в газете «Open city» в Нью-Йорке, в 1969 году. В каждый номер Буковски писал по одному рассказу, и, в конце концов, они вышли под названием «Записки старого кобеля». Если хотите узнать, где же Бог, спросите у пьяницы. Секс – это пинок под зад смерти. В общем, читая книгу, будьте счастливы. Если человек чувствует себя счастливым более одного дня, значит его в чем-то наебали.
Общие впечатления от книги лично мои такие…Банка просроченного экзотического варенья, который если съешь, то насладишься исключительным и неповторимым вкусом, но схватишь расстройство желудка. А если не съешь, то упустишь такое навсегда.
Конец картонной коробки…
Нашедших просьба выслать фотографию любого из разыскиваемых в полный рост (без фотошопа) на адрес
pirogi.nik[гавкающая сволочь]gmail.com.
Наиболее приглянувшаяся нам находка получит возможность жить в центре Москвы (ул. Никольская, 19/21) в отличной компании книг и различных штук.
Разные бывают стихи. Я их, в общем то, не очень люблю, складывание слов в столбик чем то напоминает математику. Выразил поэт эмоцию свою, крикнул в вечность, твое дело понять или не понять. Игорь Моисеевич не такой. Легкий циник правдоруб. Наблюдатель и сказитеть той эпохи в которой живет. Многие помнят Иртеньева по программе "Итого" Виктора Шендеровича. Четкий актуальный сюжет в стихе, тонкий юмор, тихое сожаление. Их удивительно просто читать и запоминать.
Хотя по графику зима...
Погода как в начале мая.
Как тут не тронуться с ума,
Умом россию понимая!
Книжка вышла к шестидесятилетию поэта. И состоит из стихов последних лет. Вступительная рецензия написана Петром Вайлем.
Общее впечатление лично у меня сложилось от нее странное. Иртеньев гораздо тише чем раньше, старше.

Большинство моих приятельниц оправдывают странное свое поведение одной единственной фразой. "Я же дееевочка!!!" Девочке не обязательно понимать то что ей не нравится. Горалик написала первую книгу на русском языке о феномене массовой культуры для деееевочек, взяв, пожалуй, самый яркий пример - пластмассовую куклу.
Эпиграф книги. "Хочу быть Барби! У этой сучки есть ВСЁ!!! (надпись на заднем стекле старого авто)
А у нее, действительно все есть оо чем может мечтать маленькая девочка. Куча домов с бассейнами, красивые платья, постоянный красивый парень, много таких же успешных и красивых подруг и даже маленький ребенок. Мне довелось наблюдать игру пятилетних девченок в эти куклы. Сначала они бережно укладывали их спать, а потом, поссорившись между собой, размахивали "барбями" как милиционеры полосатыми жезлами.
Кукла как зеркало современности, как показатель успешности, как стимул дальнейшего поведения, а не как пластмассовая дочка, которую надо всему учить. На Барби нужно смотреть и запоминать.
Горалик провела всестороннее исследование данной проблемы, и даже призналась в том что осталось столько же. Она поэтапно изучила отношения куклы с другими куклами. с модой, с исскуством, рассказала о том как она развивалась, ее занятия и профессии. Привела все доводы за и против нее. Есть такие нехудожественные книги, читая которые, понимаешь что она немного не про то о чем в ней рассказывается. Именно в этой Линор Горалик с этой задачей справилась на сто процентов. Я считаю что это пока лучшее её творение.

А первое место получила ЛЮДМИЛА ЕВГЕНЬЕВНА УЛИЦКАЯ!!!!
за книгу "Даниэль Штайн, переводчик"
Урррраааааааааааааааааааааааа!!!
http://www.moscowbooks.ru/book.asp?id=33
Часть 3, потому что с конца...
Вот только что сорока (Файзов) на хвомсте принесла, что 3 место в премии "БОЛЬШАЯ КНИГА" получила Дина Рубина за книжку "На солнечной стороне улицы"
http://www.ozon.ru/context/detail/id/263
А второе место получил Алексей Варламов за книгу в серии ЖЗЛ о Льве Толстом...
... дядя, дай миллион!
| О чём пировать» | [Nov. 22nd, 2007|12:05 pm] | ||
Спб: " Пушкинский фонд" - 2007 г. Стихи Лены Элтанг вмещают в себя множество географических, вкусовых и звуковых деталей. Стихи напоминают дорогие сувениры – стеклянные шары с игрушечными городами внутри. не завидуй, не завидуй, вот коробочка с обидой, вот сундук, а вне тряпье. это юность, ё-моё. в кольцах стразы, в пальцах цейсы, праздность шали веницейской, от вишневого ситро слиплось сладкое нутро… Содержание шара проработано до мельчайших подробностей. Стихи Лены Элтанг – это тот редкий случай, когда даже мусор, словесный или уличный, становится поэтичным. Все детали появляются не просто так – каждая из них на своем, законном месте. догадайся Джованни зачем я здесь на пьяцетте грязной в такой-то зной мне мила твоя спесь и мил ты весь говорю бессвязно а ты связной Пунктуация, давно уже из правила превратившаяся в поэтического подданного, у Лены Элтанг то проступает, то вновь исчезает… В пользу миниатюрности мира каждого стихотворения говорит и тот факт, что автор отказывается от заглавных букв. Стеклянные шары имеют даже свой вкус, через него часто передаются и цветовые эпитеты, многократно повторяется образ губ: «не горчит чечевица в завидном твоем дому,/ оттого, что молчит, не перечит сургучный рот»; «проступает грубой солью маре нострум на губах»; «индевелых черничных стрекоз/ и сливовую слабую завязь/ и крыжовенный хруст…». Роль невидимого, но крепко связующего вещества для всех деталей выполняют внутренние рифмы. Удивительно, но античные образы, так, казалось бы, органично впитывавшиеся в поэзию, стихам Лены Элтанг совершенно не идут. Античные мотивы хоть и редко встречаются в книге, но слишком не вписываются в уютный мир стеклянного шара, перевешивают и нарушают точно выверенный баланс. Основные цвета в стихах Лены Элтанг соответствуют тематике пиршества – алый, золотой, серебряный. Цвета, скорее привычные для акмеизма, чем для современной поэзии… И даже иностранные слова, легко взятые автором в свою поэтическую лексику, не выглядят данью моде. Скорее, они добавляют книге светской утонченности. Стихи Лены Элтанг – хороший пример того, как, используя современные приемы, можно следовать богатой традиции. | |||
